Ekonomika

Mor prasat těžce zasáhl Čínu. Vepřové maso zdražilo o 100 procent

Mor prasat těžce zasáhl Čínu. Vepřové maso zdražilo o 100 procent

Analytici dotazovaní agenturou Reuters očekávali v průměru zrychlení růstu cen na 4,2 procenta z říjnovıch 3,8 procenta. Jádrová inflace, která nezahrnuje nestabilní ceny potravin a energií, ale zůstala nízká, zpomalila na 1,4 procenta z 1,5 procenta v říjnu.

Peking je nyní pod tlakem, aby přišel s dalšími stimulačními opatření na podporu průmyslové aktivity. Vysoká inflace před oslavami lunárního nového roku by však mohla způsobit bolesti hlavy bankéřům a politikům snažícím se podpořit ekonomickı růst. Ten zpomalil na nejnižší úroveň za téměř 30 let.

CZK

Inflace v Česku zrychlila na 3,1 procenta. Zdražují hlavně potraviny

Číst článek

Statistickı úřad uvedl, že ceny vepřového se v listopadu meziročně více než zdvojnásobily. Analytici očekávají, že poptávka po vepřovém zůstane vysoká, protože Čína se připravuje na oslavy nového roku, tedy na období, kdy je poptávka nejvyšší.

Naopak vırobní ceny, které jsou považovány za důležitı indikátor ziskovosti firem, v listopadu meziročně klesly o 1,4 procenta a nižší byly již pátı měsíc za sebou. Analytici očekávali jejich propad o 1,5 procenta po říjnovém poklesu o 1,6 procenta. Pokles cen zpracovatelského zboží naznačuje, že poptávka zůstává slabá navzdory náznakům zlepšení v posledních průzkumech. Ceny se snížily hlavně v odvětví těžby ropy a zemního plynu a vırobě chemickıch vláken.

Tempo růstu čínské ekonomiky ve třetím čtvrtletí zpomalilo na šest procent, bylo tak nejpomalejší od roku 1992. Čína zavedla řadu opatření na podporu růstu, včetně snížení tržních úrokovıch sazeb, vláda však trvá na tom, že nezavede masivní stimulační opatření.